<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Nevelj kétnyelvű gyereket! &#187; beszéd</title>
	<atom:link href="http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/tag/beszed/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog</link>
	<description>Játékos otthoni nyelvtanulás kisgyerekeknek</description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Jul 2010 21:02:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Danival &#8220;kártyázunk&#8221;</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2010/03/danival-kartyazunk/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2010/03/danival-kartyazunk/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 22:42:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nyelvtanítás, nyelvátadás]]></category>
		<category><![CDATA[Sajátos]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[fejlődés]]></category>
		<category><![CDATA[flashcards]]></category>
		<category><![CDATA[kártyák]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=869</guid>
		<description><![CDATA[Nemrég írtam, hogy a 2 éves Danim beszédfejlődése is kezd megindulni. Abban a bejegyzésben említettem, hogy szereti a képkártyákat nézegetni. Sikerült elcsípni videokamerával is egy ilyen alkalmat (ami azért nem könnyű, mert ha meglátja a kamerát, azonnal a másik oldalon szeretne lenni, hogy inkább azt nézze, mi van a kijelzőn  ).
A videón először háziállatokkal [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nemrég írtam, hogy a 2 éves Danim beszédfejlődése is kezd megindulni. <a href="http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2010/01/dani-beindult/">Abban a bejegyzésben említettem</a>, hogy szereti a képkártyákat nézegetni. Sikerült elcsípni videokamerával is egy ilyen alkalmat (ami azért nem könnyű, mert ha meglátja a kamerát, azonnal a másik oldalon szeretne lenni, hogy inkább azt nézze, mi van a kijelzőn <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ).</p>
<p>A videón először háziállatokkal és a farmmal kapcsolatos képeket mutatok neki, illetve hagyok egy kis időt, hogy önállóan mondhassa a neveket (de az sem baj, ha nem mondja <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> ). Utána követel egy újabb adagot, így folytatjuk a kert témakörébe tartozó kártyákkal. (A spade-nél azért örülök annyira, mert önállóan először mondja.) A végén már lankad a figyelme, elkezd kifelé is kommunikálni a család többi tagjával, így abba is hagytuk a kártyák nézegetését.<span id="more-869"></span></p>
<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xf0UywnElEk&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/xf0UywnElEk&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2010/03/danival-kartyazunk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dani beindult</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2010/01/dani-beindult/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2010/01/dani-beindult/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 11:37:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kétnyelvűség]]></category>
		<category><![CDATA[Sajátos]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[fejlődés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=757</guid>
		<description><![CDATA[A napokban múlt 2 éves. Az utóbbi néhány hétben pedig felpörgött a beszédfejlődése. Egyre több szót mond, mellettük pedig újra és újra meglep valamilyen rövid mondattal: &#8220;Hol van anya?&#8221;, &#8220;Tessék, Dani papír.&#8221;, &#8220;Hová mész?&#8221;, &#8220;Mi ez?&#8221;. Angolul is egyre többet mond: &#8220;Come here!&#8221;, &#8220;There you are!&#8221;. Kedves időtöltése, hogy színes képkártyákat nézeget: kézen fog és [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A napokban múlt 2 éves. Az utóbbi néhány hétben pedig felpörgött a beszédfejlődése. Egyre több szót mond, mellettük pedig újra és újra meglep valamilyen rövid mondattal: &#8220;Hol van anya?&#8221;, &#8220;Tessék, Dani papír.&#8221;, &#8220;Hová mész?&#8221;, &#8220;Mi ez?&#8221;. Angolul is egyre többet mond: &#8220;Come here!&#8221;, &#8220;There you are!&#8221;. Kedves időtöltése, hogy színes képkártyákat nézeget: kézen fog és odavonszol a szekrényhez, hogy vegyük le a dobozt, aztán pedig lelkesen ismétli a szavakat, sőt, van, amit előre mond (pl. bench, butterfly, tractor). Nagyon édes, amikor énekelni próbál angolul, kedvence a &#8220;Down by the station&#8230;&#8221; és a Chuggington főcímdala (naná, hogy vonatos mindkettő <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ). Nem mindent ejt még tisztán a szövegből, de abszolút felismerhetőek a dalok. Kötelező testhelyzet az énekléshez: padlón fekvés a kisvonat tologatásával egybekötve. <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2010/01/dani-beindult/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Helyzetjelentés</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/10/helyzetjelentes/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/10/helyzetjelentes/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 16:02:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kétnyelvűség]]></category>
		<category><![CDATA[Nyomtatható anyagok]]></category>
		<category><![CDATA[Sajátos]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[carle]]></category>
		<category><![CDATA[fejlődés]]></category>
		<category><![CDATA[mese]]></category>
		<category><![CDATA[nyomtatandó]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=643</guid>
		<description><![CDATA[Elég sokáig gondolkodtam, felrakjam-e ide ezt a videót. Nem szeretnék se elriasztani senkit, se felvágni vele, egyszerűen csak az volt a cél, hogy dokumentáljam, itt járunk. Eszter (4,5 éves) látható rajta, ahogy a telhetetlen hernyócska történetét meséli a segítségemmel. Előtte nem a könyv van, a végén megmutatom, mi segít még a mesélésben.
Az angolt továbbra is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Elég sokáig gondolkodtam, felrakjam-e ide ezt a videót. Nem szeretnék se elriasztani senkit, se felvágni vele, egyszerűen csak az volt a cél, hogy dokumentáljam, itt járunk. Eszter (4,5 éves) látható rajta, ahogy a telhetetlen hernyócska történetét meséli a segítségemmel. Előtte nem a könyv van, a végén megmutatom, mi segít még a mesélésben.</p>
<p>Az angolt továbbra is teljesen szabadon használja, 90%-ban saját választása (ismét csak délelőtt jár oviba, ha érkezéskor nem angolul fogadom, akkor egy idő után ő maga kéri: &#8220;Mummy, let&#8217;s talk in English&#8221;. Vannak nyelvtani hibái, de úgy gondolom, sokkal fontosabb az, hogy olyan gátlástalanul képes a nyelvet használni, mint egy anyanyelvű, még ha nem is olyan hibátlanul (van, hogy elvéti pl. a múlt időket, vagy ha hosszú, összetett mondatot akar alkotni, a kötőszó sok esetben a <em>for</em> szó lesz, amolyan helykitöltőként használja <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ). Biztos vagyok abban, hogy idővel ez változni, javulni fog, sokszor felkapom a fejem, hogy miket mond, milyen természetességgel. A beszéde egyébként általánosságban is nagyot fejlődött az utóbbi egy évben, ő maga is kinyílt, reggel, ahogy kinyitja a szemét, elkezd beszélni, és elalvásig mondja a magáét egyfolytában &#8211; néha legalább is így érzem&#8230;</p>
<p>Dani angolul még inkább a szavak szintjén tart (magyarul is most kezd kétszavas mondatokat mondani, a sláger most a &#8220;Nem akarom&#8221; <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  &#8211; 22 hónapos lesz). Vannak szavak, melyeket inkább angolul mond (pl. yes, thank you, airplane), és sok utasítást megért, és lelkesen ismétli, ha valami újat hall. Jó úton jár ahhoz, hogy kövesse Esztert.</p>
<p>Íme a mesélős video Eszterről (nem volt könnyű elkészíteni, tudott róla, és látszik rajta, hogy zavarja):<span id="more-643"></span></p>
<p><object id="viddler_80ef22c5" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="437" height="370" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.viddler.com/player/80ef22c5/" /><param name="name" value="viddler_80ef22c5" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed id="viddler_80ef22c5" type="application/x-shockwave-flash" width="437" height="370" src="http://www.viddler.com/player/80ef22c5/" name="viddler_80ef22c5" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>Itt található az a <a href="http://www.sparklebox.co.uk/cll/story/hungry.html">nyomtatható lap, amiről a hernyócska történetét meséltük</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/10/helyzetjelentes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dani első angol szavai</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/06/dani-elso-angol-szavai/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/06/dani-elso-angol-szavai/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 21:26:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kétnyelvűség]]></category>
		<category><![CDATA[Sajátos]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[első szó]]></category>
		<category><![CDATA[fejlődés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=466</guid>
		<description><![CDATA[Újra megtörténik a csoda&#8230;
Eszter után Dani is megszólal angolul. Magyar szavakkal kezdte a beszédfejlődésnek ezt a fázisát (azért ezen a nyelven éri több hatás), de most, hogy 16 hónapos lett, már jönnek elő az angol szavak, szókezdemények is.   A kedvencei a bye-bye, a clap (amit érdekesen, pe-ként mond &#8211; úgy látszik,  könnyebb neki [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Újra megtörténik a csoda&#8230;</p>
<p>Eszter után Dani is megszólal angolul. Magyar szavakkal kezdte a beszédfejlődésnek ezt a fázisát (azért ezen a nyelven éri több hatás), de most, hogy 16 hónapos lett, már jönnek elő az angol szavak, szókezdemények is. <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  A kedvencei a bye-bye, a clap (amit érdekesen, pe-ként mond &#8211; úgy látszik,  könnyebb neki az angolt, mint a magyar verziót kiejteni), és a bellybutton, amit beebe-ként ejt. Hiába, neki is nagy kedvence a Play Along! <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/06/dani-elso-angol-szavai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>33</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Talán még nem késő &#8211; saját készítésű kártya anyák napjára &#8211; természetesen angolul!</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/05/talan-meg-nem-keso-sajat-keszitesu-kartya-anyak-napjara-termeszetesen-angolul/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/05/talan-meg-nem-keso-sajat-keszitesu-kartya-anyak-napjara-termeszetesen-angolul/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 May 2009 14:00:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sajátos]]></category>
		<category><![CDATA[Weboldalak]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[anyák napja]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[játék]]></category>
		<category><![CDATA[kártyák]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=429</guid>
		<description><![CDATA[A nagyiknak készítünk Eszterrel angolul anyáknapi kártyát. Egy újabb jó alkalom angolozni &#8211; főleg, hogy mostanában kevesebb lehetőségünk, időnk van erre, így, hogy már egész nap az oviban marad.
Ezt néztem ki: http://jas.familyfun.go.com/arts-and-crafts?page=CraftDisplay&#38;craftid=10610
Kicsit más a célja, de simán lehet házimunka-mentesíteni.  ) Lehet közben beszélni a virág részeiről, magáról a készítés műveletéről. Más alkalmakra is használható [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A nagyiknak készítünk Eszterrel angolul anyáknapi kártyát. Egy újabb jó alkalom angolozni &#8211; főleg, hogy mostanában kevesebb lehetőségünk, időnk van erre, így, hogy már egész nap az oviban marad.</p>
<p>Ezt néztem ki: <a rel="nofollow" href="http://jas.familyfun.go.com/arts-and-crafts?page=CraftDisplay&amp;craftid=10610">http://jas.familyfun.go.com/arts-and-crafts?page=CraftDisplay&amp;craftid=10610</a></p>
<p>Kicsit más a célja, de simán lehet házimunka-mentesíteni. <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ) Lehet közben beszélni a virág részeiről, magáról a készítés műveletéről. Más alkalmakra is használható (szülinap, névnap&#8230;).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/05/talan-meg-nem-keso-sajat-keszitesu-kartya-anyak-napjara-termeszetesen-angolul/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Christie</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/03/christie/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/03/christie/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 11:21:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kétnyelvűség]]></category>
		<category><![CDATA[Nyelvtanítás, nyelvátadás]]></category>
		<category><![CDATA[Sajátos]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[játék]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvelsajátítás]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=403</guid>
		<description><![CDATA[Christie egy kedves amerikai lány (Magyarországról származó nagypapával), akivel szerencsére összehozott a sors (a munkahelyemen tart társalgás órákat ebben a tanévben, talán a következőben is a városban marad). Rendszeresen találkozunk (minden hétvégén), és együtt beszélgetünk, játszunk-játszanak Eszterrel, ha Dani nem alszik épp, ő is bekapcsolódik. Christie-nek nagyon jó érzéke van a kicsikhez!  
Meglestem őket, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Christie egy kedves amerikai lány (Magyarországról származó nagypapával), akivel szerencsére összehozott a sors (a munkahelyemen tart társalgás órákat ebben a tanévben, talán a következőben is a városban marad). Rendszeresen találkozunk (minden hétvégén), és együtt beszélgetünk, játszunk-játszanak Eszterrel, ha Dani nem alszik épp, ő is bekapcsolódik. Christie-nek nagyon jó érzéke van a kicsikhez! <img src='http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> <span id="more-403"></span></p>
<p>Meglestem őket, amikor valamelyik hétvégén a gyereksátorban beszélgettek:<br />
<object width="400" height="300" data="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=3549486&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=&amp;fullscreen=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=3549486&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=&amp;fullscreen=1" /></object></p>
<p>Christie, hálásak vagyunk minden együtt töltött percért!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/03/christie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hogy beszélj a gyermekedhez, hogy leginkább hasznára váljon</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/01/hogy-beszelj-a-gyermekedhez-hogy-leginkabb-hasznara-valjon/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/01/hogy-beszelj-a-gyermekedhez-hogy-leginkabb-hasznara-valjon/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 21:35:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kétnyelvűség]]></category>
		<category><![CDATA[Nyelvtanítás, nyelvátadás]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[idegen nyelv]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvelsajátítás]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=350</guid>
		<description><![CDATA[Akár anyanyelvünket, akár egy második nyelvet szeretnénk átadni gyermekünknek, fontos, hogy beszédünkkel segítsük, hisz ez a legfontosabb forrás a számára.
Most 9 tippet találsz itt, amely segít abban, hogy úgy beszélj gyermekedhez, hogy megkönnyítsd számára a nyelvtanulást, és lehetővé tedd, hogy a hallottak leginkább hasznára váljanak. 

Természetesség: A mindennapi helyzetekben tanulnak legkönnyebben a gyerekek.
Légy beszédes: Gondolkodj [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Akár anyanyelvünket, akár egy második nyelvet szeretnénk átadni gyermekünknek, fontos, hogy beszédünkkel segítsük, hisz ez a legfontosabb forrás a számára.</p>
<p>Most 9 tippet találsz itt, amely segít abban, hogy úgy beszélj gyermekedhez, hogy megkönnyítsd számára a nyelvtanulást, és lehetővé tedd, hogy a hallottak leginkább hasznára váljanak. <span id="more-350"></span></p>
<ol>
<li><strong>Természetesség</strong>: A mindennapi helyzetekben tanulnak legkönnyebben a gyerekek.</li>
<li><strong>Légy beszédes</strong>: Gondolkodj hangosan az átadni kívánt nyelven. <em>&#8220;Nincs kedvem ma főzni. Mi lenne, ha rendelnénk egy pizzát? Honnan is kellene rendelni? Milyet szeretnél?&#8221; stb.<br />
</em></li>
<li><strong>Beszélj akkor is, ha egyoldalú a kommunikáció:</strong> Ha gyermeked túl kicsi még ahhoz, hogy válaszoljon, vagy nem beszéli még folyékonyan a nyelvet, beszélj hozzá akkor is. Például az ebéd készítése közben magyarázd el, mit csinálsz, még ha nem is ért minden szót.</li>
<li><strong>A gyerekek cselekvésen keresztül tanulnak: </strong>vond be őt minél több olyan tevékenységbe, amely az érzékszerveit is megmozgatja vagy cselekvésre készteti (pl. vegye ki ő a hozzávalókat a hűtőből, szagolja meg a halat, stb.)</li>
<li><strong>Használj gesztusokat, mutass rá arra, amiről beszélsz. </strong>Ez különösen fontos a kicsik számára, megkönnyíti a szókincsük bővítését.</li>
<li><strong>Az új szavakkal kapcsolatban mutass valamilyen ismert összefüggést: </strong><em>&#8220;A hekk egy hal, mint amit tegnap is ettünk. A pontyra emlékszel, amit a boltban láttunk a nagy akváriumban? Az is egy halfajta.&#8221;</em></li>
<li><strong>Próbáld meg ne terhelni túlságosan a kicsit:</strong> néhány új szó egy alkalommal elegendő.</li>
<li><strong>Ismételj:</strong> ha úgy érzed, nem értette meg a gyermek, amiről beszélsz, nyugodtan mondd el megint (ne erőltetetten, hanem a társalgás természetes részeként).</li>
<li><strong>A gyerekek többet értenek, mint amennyit mondanak:</strong> ne felejtsd el, hogy ha a gyermeked nem válaszol, még nem jelenti azt, hogy nem érti, mit mondasz neki.</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2009/01/hogy-beszelj-a-gyermekedhez-hogy-leginkabb-hasznara-valjon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Az egy szülő &#8211; egy nyelv csak az egyik út</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/12/az-egy-szulo-egy-nyelv-csak-az-egyik-ut/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/12/az-egy-szulo-egy-nyelv-csak-az-egyik-ut/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 19:36:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kétnyelvűség]]></category>
		<category><![CDATA[Nyelvtanítás, nyelvátadás]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvelsajátítás]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[tanulás]]></category>
		<category><![CDATA[választott kétnyelvűség]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=324</guid>
		<description><![CDATA[Sokan, akik a korai nyelvtanulás, mindenekelőtt az ellen vannak, hogy a szülő maga több nyelvet adjon át gyermekének, csak az egy szülő &#8211; egy nyelv stratégiát ismerik, azaz, ha a két szülő nyelve más, és mindketten az anyanyelvüket beszélik a kicsihez. Esetleg, ha egy harmadik nyelven kommunikálnak egymással, vagy harmadik nyelvű környezetben élnek, a gyermek [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sokan, akik a korai nyelvtanulás, mindenekelőtt az ellen vannak, hogy a szülő maga több nyelvet adjon át gyermekének, csak az egy szülő &#8211; egy nyelv stratégiát ismerik, azaz, ha a két szülő nyelve más, és mindketten az anyanyelvüket beszélik a kicsihez. Esetleg, ha egy harmadik nyelven kommunikálnak egymással, vagy harmadik nyelvű környezetben élnek, a gyermek egy újabb nyelvvel gazdagodhat. A szülők anyanyelvének különbözősége, vagy a lakóhely meghatározza, hogy a gyermek természetes környezetben sajátíthatja el ezeket a nyelveket. Szerencsésnek mondhajta magát, akinek ez megadatik, s sok pszichológus, pedagógus és azok a szülők, akik ilyen családban élnek, úgy gondolják, hogy a &#8220;nem természetes&#8221; kétnyelvűség erőltetett, felesleges, &#8220;nem-szabad&#8221;. <span id="more-324"></span></p>
<p>A kétnyelvűséget kutató nyelvészek azonban többféle stratégiát különböztetnek meg a két- vagy többnyelvűséggel kapcsolatban, s az egy szülő &#8211; egy nyelv csak egyike ezeknek. Túl egyszerű lenne az élet, ha csak ilyen helyzetekben lehetne lehetősége egy kisgyereknek arra, hogy egy újabb nyelvet elsajátítson.</p>
<p>Ott van például a &#8220;kisebbségi nyelv otthon&#8221; stratégia. Ha magyar szülők külföldre kerülnek például, dönthetnek úgy, hogy az otthonukon belül magyarul, azon kívül viszont a többségi nyelven beszélnek gyermekükhöz. A kicsi így egyértelműen a családhoz, az otthonhoz köti a szülők anyanyelvét. Ebben az esetben is két nyelvet hall a szüleitől &#8211; az egyiket otthon, a másikat az utcán, boltban stb.</p>
<p>Sőt, egy családon belül is használható több stratégia. Az &#8220;idő és hely&#8221; módszerére példa lehet, ha egy &#8220;kisebbségi nyelv otthon&#8221; stratégiát alkalmazó család rendszeresen a kisebbségi nyelvet beszélő országban tölti például a nyarakat, amikor is az egész család az otthonon belül és kívül is a (számukra az év nagy részében) kisebbségi nyelvet beszéli. De olyan családok is léteznek, ahol a hétköznapok egy szülő &#8211; egy nyelv stratégia szerint, a hétvégék viszont a kisebbségi nyelv otthon stratégia szerint zajlanak.</p>
<p>A kétnyelvűséget kutató nyelvészek elismerik azt a stratégiát is, ha egy szülő nem (csak) az anyanyelvén beszél a gyermekéhez. Az ilyen szülők ugyanúgy  érzelmi és/vagy intellektuális motivációval ragaszkodhatnak egy második nyelvhez és annak átadásához, attól függetlenül, hogy nem anyanyelvük. Gyermekük számára természetes az, hogy nem egy nyelvet hallanak, és a második nyelv használata (bár a szülő számára tudatosabb tervezést, célkitűzést igényel) ugyanolyan természetes számukra, mint az eleve kétnyelvű családokban. És ezek a nyelvészek nem beszélnek elítélően azokról a szülőkről sem, akik pár év nyelvtanulás után vágnak bele egy nyelv átadásába. A gyermeknek nem doktori előadásokat tartunk mi szülők, hanem egyszerű nyelvezettel beszélünk hozzájuk az elején. Természetesen nem árt fejlődőképesnek lenni, hisz később szükség lesz majd a bonyolultabb nyelvezetre, de az a szülő, aki belevág a (&#8220;mesterséges&#8221; &#8211; vagy jobban szeretem ezt a szót használni -  <em>választott</em>) kétnyelvű nevelésbe, mivel egyébként is átgondolja, mit hogyan szeretne csinálni, tisztában van ezzel, és nem zárkózik el a szükséges fejlődés elől. És rengeteg segítség áll rendelkezésére ehhez.</p>
<p>Pearson írja számos családban végzett kutatása után: &#8220;Nincs jele annak, hogy a gyerekek nyelvtudása hátrányt szenvedne a szülők nem anyanyelvi helyzete miatt. A beszédfejlődés kulcsa a nem anyanyelvi szülők gyerekei esetében &#8211; csakúgy, mint minden gyerek esetében &#8211; az, hogy beszédgazdag környezetben éljenek, melyben sokszínű stimuláció található, és elfogadó légkörben, melyben bátorítják őket arra, hogy kifejezzék magukat és amelyben értékelik szóváltásaikat.&#8221;</p>
<p>Az olyan szülők tehát, akik nem anyanyelvüket (is) szeretnék átadni gyermeküknek, ugyanúgy természetessé és a mindennapok részéve tehetik gyermekük számára egy második nyelv használatát, mint azok, akiknek különböző párjukétól az anyanyelvük.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/12/az-egy-szulo-egy-nyelv-csak-az-egyik-ut/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Természetesség</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/09/termeszetesseg/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/09/termeszetesseg/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 10:26:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kétnyelvűség]]></category>
		<category><![CDATA[Sajátos]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[DVD, mesefilmek]]></category>
		<category><![CDATA[előny]]></category>
		<category><![CDATA[Noodlebug]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=178</guid>
		<description><![CDATA[Sajtos tallért sütünk a konyhában, megy az elszívó, odakinn erős szél fúj, néha berezonál a gép. &#8220;It sounds like an aeroplane&#8221; &#8211; mondja Eszter (&#8220;Olyan a hangja, mint egy repülőnek&#8221;). Aztán levesz egy darab tésztát és gyurmázni kezd vele. &#8220;Look, mummy, it&#8217;s a worm!&#8221; (&#8220;Nézd anya, egy kukac!&#8221;) Aztán énekelni kezd: &#8220;I can wiggle like [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sajtos tallért sütünk a konyhában, megy az elszívó, odakinn erős szél fúj, néha berezonál a gép. &#8220;It sounds like an aeroplane&#8221; &#8211; mondja Eszter (&#8220;Olyan a hangja, mint egy repülőnek&#8221;). Aztán levesz egy darab tésztát és gyurmázni kezd vele. &#8220;Look, mummy, it&#8217;s a worm!&#8221; (&#8220;Nézd anya, egy kukac!&#8221;) Aztán énekelni kezd: &#8220;I can wiggle like a worm, and slither like a snake, I pretend I&#8217;m a wet dog and shake, shake, shake&#8221; (Noodlebug &#8211; Let&#8217;s Pretend DVD). Döbbenetes, hogy milyen könnyedséggel húzza elő az agyából az angol szavakat, mondatokat. Egy másodpercig nem gondolkodik, mit mondjon.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/09/termeszetesseg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Érzelmi kötelék idegen nyelven?</title>
		<link>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/09/erzelmi-kotelek-idegen-nyelven/</link>
		<comments>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/09/erzelmi-kotelek-idegen-nyelven/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 11:44:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annamari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kétnyelvűség]]></category>
		<category><![CDATA[beszéd]]></category>
		<category><![CDATA[idegen nyelv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/?p=143</guid>
		<description><![CDATA[Sokan azért sem fognak bele, hogy valamilyen idegen nyelven beszéljenek gyermekükkel, mert idegennek, furcsának érzik, hogy olyan nyelvet használjanak a kicsivel, amelyet ők maguk nem hallottak gyerekkorukban. Idegennek tűnik másik nyelven beszélni a nap nagy részében. De ez csak az első időszakban van így. Idővel változik a helyzet, minél jobban ragaszkodunk a másik nyelvhez, annál [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sokan azért sem fognak bele, hogy valamilyen idegen nyelven beszéljenek gyermekükkel, mert idegennek, furcsának érzik, hogy olyan nyelvet használjanak a kicsivel, amelyet ők maguk nem hallottak gyerekkorukban. Idegennek tűnik másik nyelven beszélni a nap nagy részében. De ez csak az első időszakban van így. Idővel változik a helyzet, minél jobban ragaszkodunk a másik nyelvhez, annál inkább és annál gyorsabban. Az érzelmi kötelék és az ennek kifejezésére szolgáló szavak, kifejezések gyorsan kialakulnak bármilyen nyelven, hisz a gyerekekkel létrejövő kapcsolat dinamikus és gyorsan változik. De ha végképp gondot jelent ez számodra, találd meg a kompromisszumot: használd a szeretet kifejezésére szolgáló szavakat mindkét nyelven.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ketnyelvugyerek.hu/blog/2008/09/erzelmi-kotelek-idegen-nyelven/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
